"geađđut" meaning in Same du Nord

See geađđut in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈɡeæ̯ð:ut/
  1. Se ternir, s’obscurcir, se voiler (cf. le soleil), devenir flou, devenir opaque.
    Sense id: fr-geađđut-se-verb-mx~lC2OA Categories (other): Exemples en same du Nord
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb

IPA: /ˈɡeæ̯ð:ut/
  1. Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de geađđut. Form of: geađđut
    Sense id: fr-geađđut-se-verb-eCqvCrFS
  2. Première personne du pluriel du présent de l’impératif de geađđut. Form of: geađđut
    Sense id: fr-geađđut-se-verb-vQJmx1Ve
  3. Deuxième personne du pluriel du présent de l’impératif de geađđut. Form of: geađđut
    Sense id: fr-geađđut-se-verb-U6A-o1yU
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes parisyllabiques en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en same du Nord",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Skuvla.info",
          "text": "Dál sii ledje geđđon eksohtalaš geamádahkii, mii munnje ii šat lean oahpis.",
          "translation": "Pour l’heure, ils étaient enveloppés [obscurcis/voilés] dans une atmosphère brumeuse exotique qui ne m’est plus familière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se ternir, s’obscurcir, se voiler (cf. le soleil), devenir flou, devenir opaque."
      ],
      "id": "fr-geađđut-se-verb-mx~lC2OA"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡeæ̯ð:ut/"
    }
  ],
  "word": "geađđut"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "geađđut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de geađđut."
      ],
      "id": "fr-geađđut-se-verb-eCqvCrFS"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "geađđut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’impératif de geađđut."
      ],
      "id": "fr-geađđut-se-verb-vQJmx1Ve"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "geađđut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent de l’impératif de geađđut."
      ],
      "id": "fr-geađđut-se-verb-U6A-o1yU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡeæ̯ð:ut/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "geađđut"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en same du Nord",
    "Verbes en same du Nord",
    "Verbes parisyllabiques en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en same du Nord"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              20
            ]
          ],
          "ref": "Skuvla.info",
          "text": "Dál sii ledje geđđon eksohtalaš geamádahkii, mii munnje ii šat lean oahpis.",
          "translation": "Pour l’heure, ils étaient enveloppés [obscurcis/voilés] dans une atmosphère brumeuse exotique qui ne m’est plus familière."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se ternir, s’obscurcir, se voiler (cf. le soleil), devenir flou, devenir opaque."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡeæ̯ð:ut/"
    }
  ],
  "word": "geađđut"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en same du Nord",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "geađđut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’indicatif de geađđut."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "geađđut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du pluriel du présent de l’impératif de geađđut."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "geađđut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel du présent de l’impératif de geađđut."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡeæ̯ð:ut/"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "geađđut"
}

Download raw JSONL data for geađđut meaning in Same du Nord (1.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Same du Nord dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-09 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (58c391d and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.